ジュエリー&ピープル Fabio Salini(ファビオ・サリーニ)カルティエ、ブルガリを経てローマを拠点に活動するジュエリーのマエストロ

Independent High Jewellers ファビオ・サリーニ

仕立て屋のような優雅さ、幻想的な彫刻の飾りを見るようなファビオ・サリーニのジュエリー。芸術家の彼は、宝石をオブジェとして心に描きます。それは、彼のほとばしる想像力、創作過程における興味のいずれにも反映されていきます。芸術に人生をささげたサリーニは、ジュエリーや宝石の知識を学ぶことに貪欲。そのために地質学や宝石学の公式のトレーニングを受けたほどで、カルティエやブルガリの創作部門で働いた経験もあります。

その間に彼独特のスタイルを生み出し、1999年の自身のコレクションで披露しました。2004年、ローマに宝石店と工房を兼ね備えたアトリエをオープン。同じ志をもつ著名な芸術家たちとの情熱的なコラボレーションによる作品も発表している彼は、毎年パリで商業分野におけるその年の貢献者を表彰するCentre du Luxe et de la Créationの中の、”Talent de l’Originalité 2014″(オリジナルあふれる技能賞)も受賞しています。

Q1 ジュエリーデザインに情熱を向けさせるものは何?
A  デザインのコンセプトは、宝飾業界に伝えたいことだ。ジュエリーデザインというより、むしろ芸術の表現としてジュエリーを語りたい。私は芸術家であり、すべての芸術家のように仕事に情熱を傾けており、ジュエリーは私の嗜好や個人的な見解の表現であると思う。

Q2 ジュエリーで身を立てようと思ったきっかけは?
A  特にそんなきっかけはなかった。ジュエリーデザイナーは僕の歩むべき道だと常に思っている。

Q3 ジュエリーに対して自分をどんな人間だと思う?
A 僕はさまざまな形を持つものとしてジュエリーを理解している。ジュエリーに関するマルチ人間かな。

Q4 仕事の上で「本物」と認められる重要な点は?
A 「本物」とは、僕の仕事の上での基本的なこと。素材や技能はもちろん、作品にこめる魂という観点からもだ。

Q5 ジュエリー制作の中で一番良い思い出は?
A 一つには絞れないな。僕の仕事は高いレベルで多くの満足、そして失望ももたらしてくれる。そしてこの二つの対照が互いに作品作りの重要な要素になっている。作品作りには感情が基本となっていて、その瞬間をなくして創作はありえない。

Q6 今のあなたがあるのは、あなたのどんな性格によるもの?
A  基本的には創造性、しかも非凡な。そして常に何か他とは違った方法やものを追求することかな。

Q7 あなたが宝石を選ぶのか? それとも宝石があなたを選ぶのか?
A  僕と宝石の間にはエネルギーがあって、石が僕を選ぶのかそれとも逆なのかはわからない。ただお互いが引き合うことは確かだ。

Q8 あなたの制作哲学を語るとしたら?
A 相違性とオリジナルかな。ジュエリーは芸術の表現というだけではなく、独創性、私自身の表現、そしてビジョン。しかし、人が身に着けるものとして選び、さらに彼ら自身の個性を表現するものでもある。

Q9 制作において自分のしたいように、実験的なものを作るか、それとも常にルールに従うべきか?
A 人は絶対的に自由であるべきだ。確かに高いコストがかかるが、大いなる個性と芸術的な満足感をもたらしてくれる。

Q10  デザインに何かイタリアらしさを取り入れているか?
A イタリアらしさは私の作品の中の至る所に取り入れられている。なぜなら、イタリアは文化発祥の地であり、インスピレーションの絶え間ない源であるから。芸術、自然、食物、色、感性がイタリア人のDNAに組み込まれている。

Q11 制作を開始したばかりの頃と今とでは変化や進化はある?
A  僕の仕事は進化してきた。時代の流れに乗り、社会や文化、アートからの刺激や影響を受けてきているから。

Q12 熱心な実験者としてお気に入りの素材は何?
A 僕にとってあらゆる素材が重要だ。なぜなら僕に新しいノウハウを開発する方向へと導いてくれるから。素材は技術ばかりでなく、作品の大きさや色、感性に変化をもたらす機会を与えてくれる。

Q13 あなたにとってSNS(ソーシャルメディア)とは?
A 僕の作品は、限定数や作品発表のレベルから言うと世界規模のものではない。私はコマーシャル・マーケティングから一定の距離を置き、エクスクルーシヴなブランドでありたいと思っている。

Q14 あなたの作品を買いたいコレクターがいたら?
A  彼ら自身がどういう性格なのかを理解することを勧める。ジュエリーは物理的な特性だけが基本となっているものではなく身に着ける人の個性と連動しているからだ。

Q15 今の高級ジュエリー業界におけるビジョンは?
A 今のジュエリー界はとてもありふれていて、創造的な表現が欠けているように思う。私見だが、これは経済的な目的が創造的なものよりも優先されることで市場が動いている結果だと考えている。

Q16 あなたの作品のコレクターを一言で言うと?
A ロイヤルファミリーや超有名人の顧客もいる。彼らは個性的なもの、特別なものを探している人たちで、情報交換も活発に行っている。その結果、僕の作品に行き着く。

 

Independent High Jewellers Fabio Salini

The sartorial elegance of Fabio Salini – and to a certain extent of most Italians – extends
to his vision of jewellery as fantasy sculptural ornaments. First and foremost an artist, he
envisions jewels as objets d’art that reflect both his ebullient imagination and his interest
in the process of creation. It is true that Salini has dedicated his life to the art, “driven by
a desire to learn all there is to know about jewellery and precious gems”, he says. That
is why he took on formal training in geology and gemmology, and gained invaluable
experience working in the creative departments at Cartier and Bulgari. During those
years, he developed a unique signature style, which led to the launch of his own
jewellery collection in 1999. A few years later, in 2004, he opened his atelier in Rome,
both a boutique and a creative studio. His artistry is of the generous kind: his renditions
have a hedonistic aura plus he has always been keen to embark on collaborations with
like-minded art luminaries. For this exemplary career, he was awarded the “Talent de
l’Originalité 2014”, by the Centre du Luxe et de la Création in Paris. A rare homage for
an unparalleled maestro.

 

Olivier Dupon – What makes you passionate about jewellery design?

Fabio Salini The concept of design is one that I would apply to industry. Instead of jewellery design, I would rather talk about jewellery as an expression of art. I feel that I’m an artist, and like all artists I am passionate about my work because I consider it an expression of my taste and personal vision.

 

OD – Have you had a defining moment / an epiphany that prompted your career?

FS There wasn’t one specific moment when I decided to become a jewellery designer. I have always felt that this would be my path.

 

OD – What kind of jewellery person are you?

FS I comprehend jewellery as having many forms, so I would say that I am a multi-faceted person as far as jewellery is concerned.

 

OD – What is the importance of ‘authenticity’ in your work?

FS Authenticity is fundamental in my work, not only in terms of materials and techniques, but above all in terms of the soul my creations have to have.

 

OD – What is the best memory you associate with your creations?

FS There isn’t one best memory. My work gives me a great deal of satisfaction and there are high points, as well as disappointments, and the contrast between these two means that each makes the other all the more important, and since my work is based on emotions, I can’t do without such moments.

 

OD – What personality traits do you have that has led you to where you are today?

FSThe personality trait that has led me to be what I am today is, fundamentally, originality, not being banal, and always being in pursuit of something that can in some way be different, and asserting that difference.

 

OD – Do you choose the gemstones or do they choose you?

FS There’s an energy between me and gemstones, so I’m not sure whether they choose me or I choose them, but there are definitely vibrations that bring us together.

 

OD – How would you yourself best describe Fabio Salini’s creative philosophy?

FS The words I can use to best describe my philosophy are being different and original. Jewellery isn’t just an expression of art, it has to be original, my expression and my vision, but it’s also something that people choose to wear to set them apart and express their own personalities.

 

OD – Is it possible to totally free-flow / experiment or does one always need to follow rules?

FS One can be absolutely free. Certainly, you pay a very high price with the market to do so, but it’s a path that leads to great personal and artistic satisfaction.

 

OD – Is there anything in your designs that make them quintessentially Italian?

FS There are thousands of Italian references in my work, because Italy is the cradle of culture and a continuous source of inspiration, from art, to nature, to food, to colours, to the sensibilities and DNA of the Italian people; a population that is certainly unique in terms of emotion as well.

 

OD – How have your work aesthetics changed/evolved since the beginning?

FS Certainly my work has evolved, because it keeps up with the times and is constantly stimulated and influenced by external factors, including social and cultural as well as artistic ones.

 

OD – A keen experimenter, what has been your favourite material to work with?

FS Every material has been important for me because it has led me to develop my know-how and move on to the next material, giving me the opportunity to experiment not only with the intrinsic characteristics of the material in terms of working techniques, but also in terms of the creation of volumes, colours, sensations, etc.

 

OD – In this day and age of ultra availability and immediacy (social media), how can one preserve confidentiality and rarity?

FSWith a limited production and a level of exposure that is not global and worldwide. My strategy of keeping out of the spotlight, distancing myself from communications, visibility and distribution strategies – i.e. commercial marketing – preserves a very exclusive identity.

 

OD When it comes time for a collector to buy one of your jewels, how would you advise them to choose?

FS I advise them to try and understand their particular personality traits, because a jewel isn’t selected based just on physical traits – it has to correspond to the wearer’s personality above all.

 

OD – What is your vision of the high jewellery field at the moment?

FS I find that at the moment the world of jewellery is quite flat, and lacking in great creative expression. It’s my view that this is absolutely the result of marketing operations that give us to understand that economic objectives are more important than creative ones.

 

OD – Without naming names, how would you best describe people who collect from you (this includes royalty, A-listers and very wealthy individuals)?

FS Yes, there are royals and A-listers among my clients. However, my collectors are people who generally share a desire to seek uniqueness and exclusivity, and each one finds something in my diverse creations that corresponds to his or her requirements and tastes.

www.fabiosalini.it

Text=Olivier Dupon

Olivier Dupon is a 21st century tastemaker and author of Fine Jewelry Couture (2016), SHOE (2015), Encore! The New Artisans (2015, Floral Contemporary (2014), The New Pâtissiers (2013), The New Jewelers (2012) and The New Artisans (2011), all published by Thames & Hudson.

INSTAGRAM <https://instagram.com/olivierdupon>

拡大

まさにパーティーシーンのためにデザインされたルビーのイヤリング

拡大

清楚でモダンなブレスレット。クリスタル、サファイア、パール。

拡大

ピンクと赤のサンゴを用いたブローチ。南イタリアのジュエラーらしい作品。

拡大

スクロールモチーフのネックレス。ハートシェイプのサファイア、パヴェセッティングを施したハートシェイプなどを連ねている。

拡大

サファイアのイヤリング。女性らしさがアピールできるジュエリー。

拡大

サンゴはサリーニが好む素材。赤、ピンク、白と、グラデーションになるよう作られている。ブレスレット。

拡大

トータルなデザイン、エメラルドの位置にサリーニの独創性を感じずにはいられない。リング。

拡大

クリスタル、ルビー、ダイヤモンドのピアス。

拡大

Fabio Salini(ファビオ・サリーニ)